虹源翻譯 ▼
Left1

華碩翻譯 ▼
Left2

品捷翻譯 ▼
Left3

中央翻譯 ▼
Left4

速捷翻譯 ▼
Left5

雅信翻譯 ▼
Left6

哈佛翻譯 ▼
Left7


 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


Products_主選單
會員登入
   
  現任理監事
   
  職 務 : 姓 名
(服務單位)


理 事 長:范姜衛良
(興 巨)


常務理事:戴 廸
(宏 浩)

常務理事:劉 權
(虹 源)


理 事:吳 麗 敏
(名 家)

理 事:楊 文 考
(中 一)

理 事:劉 幼 婷
(虹 源)

理 事:鄭 有 晉
(品 捷)

理 事:吳 怡 臻
(口 藝)

理 事:戴 正 平
(華 碩)


常務監事:董文蘭
(中 華)


監 事:黃 馨 儀
(速 捷)

監 事:李 致 曄
(雅 信)

 

人氣:3061
台北翻譯公會 - 活動報導 | 2015-11-29 | 人氣:3061

       本研習會主要講解商業團體相關法令修正及人民團體選舉實務。
商業團體相關法令修正:
       商業團體法修正目的在增加公會自主性,減少政府管制。相關重點如下:
1.會員大會、理監事會開會通知、會議記錄、收支預算要報社會局備查,並請社會局派員列席。
2.營業登記有兩項以上,可自主擇一公會加入。公會面臨競爭狀 態。
3.公會依法要求未入會者3個月內入會,否則移送主管機關,主管機關通知3個月內入會,逾期仍未入會者將做行政處分,處新台幣1,500元罰鍰,此強制性手段無效果。
4.入會者繳入會費、年費後,次年不續繳費者,行政機關無裁罰手段。
由於業必歸會為成形式條文,故公會不宜邀請同業入會時宜說明公會服務項目,會員可享福利,例如獲取政府更多資訊、展覽、政府與公會合辦活動(限會員加入)…等,以增加同業入會意願。   
童科長表示,業必歸會近3年裁罰案件超過20件,若仍不繳納將強制執行,扣押財產,但提出加入其他公會證明資料者,停止動作。

人民團體選舉實務:
1.理事長選舉依商業團體法屬於間接選舉。
2.公會會員是公司行號,派出代表稱會員代表,沒分區選舉稱會員大會。
3.會員大會需15日前通知,理監事會7日前通知,旨在保障參與權利,有準備時間。
4.委託出席:
(1)會員大會:每一會員以代理一人為限,不能超過1/2。
(2)理監事會不能委託出席,連續2次無故缺席,視同辭職,如不報社會局,社會局也不會提。報社會局需提供簽到冊、開會通知。
5.選票格式有3種,有關參考名單:
(1)章程明訂由理事會提出。
(2)前次會員大會提出。
(3)開放自由登記參選,一定期間內有意願會員可登記參選,比較符合民主。
6.選票要蓋社會局所發圖記、派出監事的章、會議記錄,選舉有效。若圖記、立案證明遺失,登報作廢,由新任理事長申請,社會局重新製作,前任理事長不交,告刑事侵占。
7.會員大會當天要選理事長,必須註明會員大會與理監事會同時行,才可召開,有過半人在現場,就可選理事長。
8.選票應予包封由會議主席及監票簽名交由團體保管,俟任期屆滿後銷毀。

網友個人意見,不代表本站立場,對於發言內容,由發表者自負責任。
發表者 樹狀展開

分類-新News

公會最新消息

  • 2022-11-30 公告 社會局評鑑本會為111年度甲等團體
            第3組17個團體(108年116個)報名參加,評分優等8個、甲等6個。本會評分結果為甲等。(本會歷年評鑑:99年、102年、105年為優等,10...

理監事會

  • 2023-11-28 公告 第12屆第3次理、監事會
    壹、時    間:民國112年11月24日下午6:30 ~ 8:30 貳、地    點:柚子花花客家菜        ...

會員大會

公會公告

活動報導

  • 2022-07-13 公告 「電腦輔助翻譯技術與應用」交流線上會議
    7月13日 本公會與台北市商業會合辦「職能經驗交流線上會議」,特別邀請本公會范姜衛良理事擔任主題分享嘉賓,以「電腦輔助翻譯技術與應用」介紹如何利用科技改善翻譯的品質與速度、翻譯記憶系統、各種數位工具來...

公會資訊

日本語

  • 2016-01-01 日本語
    TAAT台北翻訳協会(中国語名:台北市翻訳商業同業公会)は1989年に国際的な学術および文化の交流、台湾の経済発展を目的として、政府方針に基づいて設立された台北の翻訳業界団体です。翻訳事業に関する調査...

會員名冊-

  • 2018-08-09 公告 113年度會員名冊
      No 會員名稱 會員 代 表 電話/傳真 地         ...
焦點News
人氣:65535
taat - 感謝函專區 | 2014-07-27 | 人氣:65535

       

        台北市翻譯商業同業公會成立於1989年10月,承各發起籌備委員犧牲奉獻,得以順利籌組成立運作,迄今擁有會員50餘家,分支機構遍及全省及海外,專業、特約從業人員不下數千,其專業素養、工作嚴謹、豐富經驗以及服務熱忱,早已享譽海內外,尤以移民、留學、置產、專業文稿…等等之各類文書,翻譯認證更是聲譽卓著。
       本會會員
均為合法設立公司,並經本會審核通過後始得入會,擁有精通世界各主要外國語文之優秀專業翻譯人才,能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務,只要客戶有翻譯需求,本會會員就會盡力為客戶解決問題。

      本會並設「糾紛處理委員會」,若消費者對本會會員翻譯品質有疑慮,可委由該委員會以第三者角度公正處理,增加消費者保障。

 

請點會員名冊本會會員聯絡。

 

全球翻譯 ▼
Right1

萬大翻譯 ▼
Right2

宏浩翻譯 ▼
Right3

名家翻譯 ▼
Right4

中華翻譯 ▼
Right5

億華翻譯 ▼
Right6

興巨資訊 ▼
Right7


 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


搜尋
目前線上使用者
  • 33人線上 (32人在瀏覽公會最新公告訊息)

    會員: 0
    訪客: 33

    更多…