虹源翻譯 ▼
Left1

華碩翻譯 ▼
Left2

品捷翻譯 ▼
Left3

中央翻譯 ▼
Left4

速捷翻譯 ▼
Left5

雅信翻譯 ▼
Left6

哈佛翻譯 ▼
Left7


 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


Products_主選單
會員登入
   
  現任理監事
   
  職 務 : 姓 名
(服務單位)


理 事 長:范姜衛良
(興 巨)


常務理事:戴 廸
(宏 浩)

常務理事:劉 權
(虹 源)


理 事:吳 麗 敏
(名 家)

理 事:楊 文 考
(中 一)

理 事:劉 幼 婷
(虹 源)

理 事:鄭 有 晉
(品 捷)

理 事:吳 怡 臻
(口 藝)

理 事:戴 正 平
(華 碩)


常務監事:董文蘭
(中 華)


監 事:黃 馨 儀
(速 捷)

監 事:李 致 曄
(雅 信)

 

公告 入會申請
人氣:1961
台北翻譯公會 - 公會公告 | 2016-01-01 | 人氣:1961

壹、入會條件:
 
一、正式會員:凡在本組織區域(台北市)內經營翻譯業務,且依法取得登記

                              證照之公司行號,依商業團體法規定,可加入本會。
 二、贊助會員:非在台北市內經營翻譯業務,而依法取得登記證照之公司行

                               號,可加入本會為贊助會員。贊助會員除無選舉權、被選舉

                               權、表決及罷免權外,其他一切權利義務與本會會員相同。
 

貳、提供會員服務:
 一、作為政府與會員雙向溝通與服務的橋樑
          (一)宣達政府政令:透過函轉公文、公會刊物將政府政令轉達會員週知。
          (二)向政府反映同業意見,保護會員合法權益:蒐集會員意見於理監事會

                 或召開臨時性會議,研擬可行辦法,報請政府機關採行。
          (三)溝通會員意見,協調業者關係:舉行理監事會會議、會員大會。

  二、產業服務
           (一)逢雙月發行「公會資訊」,提供公會會務、財務、業務等相關訊息。
           (二)每年不定期舉辦各項研習會,增進會員知識。
           (三)提供有關業務法令、政府採購案等相關訊息。
           (四)提供中、英文翻譯文件認證服務。
           (五)協助調解會員與會員間、會員與客戶間及會員與譯者間之糾紛事。
           (六)不定期編印會員名錄分發予國內之製造業、金融業、各大使領館、大

                  專院校…,廣宣本會會員。
    三、聯誼活動
            (一)每年舉辦2次年度聯誼旅遊活動,增進會員間彼此情誼。
            (二)每年舉辦1次年度會員大會,會後舉辦聚餐及摸彩活動,聯絡會員間

                   彼此感情。
 

參、應備文件:
    一、會員入會申請書
    二、主管機關核准公司登記或商業登記之核准函影本一份
    三、負責人簡歷
    四、負責人身分證正反面影本一份

 

肆、繳交費用:
    一、入會費:新台幣貳仟元整
    二、常年會費:1至3月間入會者,收取肆仟元整、4至6月間入會者收取參仟

                                  元整,7至9月間入會者收取貳仟元整,10至12月間入會者收

                                  取壹仟元整。
 

伍、申請流程

一、填寫入會申請書並提供相關文件,以郵寄、傳真或電子郵件寄至本會。

二、由理事會審查;理事會未召開時採通訊審查,如有需要,會委由專人實地

         瞭解是否 有營業,半數以上之理事同意即通過入會申請案。

三、入會申請案通過後,由本會發送E-mail通知審核結果與繳款通知。

四、請於理事會通過入會申請案後一個月內繳交入會費、常年會 費。

五、本會確認帳款後即完成入會,並郵寄當年度會員證書及收據。

六、入會申請通過案函報社會局備查。

 

陸、會員入會申請書表格下載:

http://www.taat.org.tw/blog/modules/t ... =10&cat_sn=0&name=台北市翻譯公會入會申請書.doc

網友個人意見,不代表本站立場,對於發言內容,由發表者自負責任。
發表者 樹狀展開

分類-新News

公會最新消息

  • 2022-11-30 公告 社會局評鑑本會為111年度甲等團體
            第3組17個團體(108年116個)報名參加,評分優等8個、甲等6個。本會評分結果為甲等。(本會歷年評鑑:99年、102年、105年為優等,10...

理監事會

  • 2023-11-28 公告 第12屆第3次理、監事會
    壹、時    間:民國112年11月24日下午6:30 ~ 8:30 貳、地    點:柚子花花客家菜        ...

會員大會

公會公告

活動報導

  • 2022-07-13 公告 「電腦輔助翻譯技術與應用」交流線上會議
    7月13日 本公會與台北市商業會合辦「職能經驗交流線上會議」,特別邀請本公會范姜衛良理事擔任主題分享嘉賓,以「電腦輔助翻譯技術與應用」介紹如何利用科技改善翻譯的品質與速度、翻譯記憶系統、各種數位工具來...

公會資訊

日本語

  • 2016-01-01 日本語
    TAAT台北翻訳協会(中国語名:台北市翻訳商業同業公会)は1989年に国際的な学術および文化の交流、台湾の経済発展を目的として、政府方針に基づいて設立された台北の翻訳業界団体です。翻訳事業に関する調査...

會員名冊-

  • 2018-08-09 公告 113年度會員名冊
      No 會員名稱 會員 代 表 電話/傳真 地         ...
焦點News
人氣:65535
taat - 感謝函專區 | 2014-07-27 | 人氣:65535

       

        台北市翻譯商業同業公會成立於1989年10月,承各發起籌備委員犧牲奉獻,得以順利籌組成立運作,迄今擁有會員50餘家,分支機構遍及全省及海外,專業、特約從業人員不下數千,其專業素養、工作嚴謹、豐富經驗以及服務熱忱,早已享譽海內外,尤以移民、留學、置產、專業文稿…等等之各類文書,翻譯認證更是聲譽卓著。
       本會會員
均為合法設立公司,並經本會審核通過後始得入會,擁有精通世界各主要外國語文之優秀專業翻譯人才,能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務,只要客戶有翻譯需求,本會會員就會盡力為客戶解決問題。

      本會並設「糾紛處理委員會」,若消費者對本會會員翻譯品質有疑慮,可委由該委員會以第三者角度公正處理,增加消費者保障。

 

請點會員名冊本會會員聯絡。

 

全球翻譯 ▼
Right1

萬大翻譯 ▼
Right2

宏浩翻譯 ▼
Right3

名家翻譯 ▼
Right4

中華翻譯 ▼
Right5

億華翻譯 ▼
Right6

興巨資訊 ▼
Right7


 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


搜尋
目前線上使用者
  • 5人線上 (5人在瀏覽公會最新公告訊息)

    會員: 0
    訪客: 5

    更多…